帖子
顶
一字之差,天壤之别!
古代被误解的俗语名句,其正确的含义如下: 穷养儿子富养女:原句是“穷养儿志,富养女德”。 正解:“穷养儿志”是培养儿子的志向和担当;“富养女德”是培养女儿的品德、自尊与智慧,并非物质上的苛待或纵容。 男戴观音女戴佛:原句是“男戴官印女戴福”。 正解:古代男子佩戴官印以明身份和责任,
... [查看]
